留学生インタビュー

1. 赴日留学的理由

上个世纪60年代初,我就已经对沟口健二的《山椒太夫》、《近松物语》、《西鹤一代女》、小林正树的《怪谈》、《切腹》、黑泽明的《蜘蛛巢城》、《七武士》、《暗堡里的三恶人》、《罗生门》等日本电影非常陶醉了。这些电影在夏伊约电影公园和当时巴黎众多的实验电影院的回顾电影节上都可以看到。引人入胜的故事情节和具有卓越审美观的导演姑且不论,最令我心驰神往的是电影中的文字、服装、建筑、武道以及禅宗庭园,这些东西作为造型的样式化反映出了文化的均质性。 当时,我正在巴黎国立高等美术学校攻读建筑专业。那时,我已经注意到不论是巴黎、突尼斯、蒙特利尔、纽约还是日内瓦,所有的高楼都形状类似。我看了丹下健三在代代木山丘上为1964年的东京奥运会设计建造的游泳池和溜冰场之后深感钦佩,以后得出的一个印象就是,日本在保持了她的特质的同时进入了所谓的"现代"。百闻不如一见,我于是产生了以亲眼目睹日本为快的愿望。而且,自从我在1969年开始接触到剑道和居合道(日本古武道之一,一种保持着坐姿,神速拔刀劈斩的技法),为它们的姿势之优美所倾倒之后,想对日本有一个整体发现的愿望就愈发强烈了。

2. 在日本留学时的情况

最初的半年,每天专心学习8小时日语,为考入大阪外国语大学做准备。此外,还每天到关西地区最有名的大阪城的尚道馆练习剑道,周末到离大阪不远的奈良和京都去探访对于建筑家的我来说取之不尽用之不竭的源泉-寺院和庭园。 后来,我去东京为撰写有关抗震建筑的学位论文做准备。那时,经熟人介绍认识了武艺高超的剑道大师-原皇室道场教授冈田守广八段范士,拜他为师。在先生高深素养的影响下,我不仅学到了严谨的剑道,并且在日本传统建筑方面也受益非浅。先生拥有书法八段的资格,他经常教导我要想成为优秀的建筑家,必须经常多用毛笔书写。我对所有的东西都感到好奇,非常热衷于观看相扑比赛,还到在百货大楼最高层举办的各种展览会和美术馆参观。同学剑道的人当中,可谓人才济济,经在下高井户的尚道馆道场里结识的朋友们斡旋,我有幸进入到古寺院的重建工地和现代建筑的特殊地基施工现场参观。 除此之外,我还坚持每天记日记,后来借助这些日记撰写了数本有关日本的著作。

3. 回国后与日本的关系

我回国以后与日本的关系也始终没有断绝。一是通过坚持练习剑道,与日本师傅和师兄弟们定期保持着联系;二是每两,三年访问一次日本,现在为了到冈田守广先生的孙子冈田守正先生在下高井户经营的道场练习,每次都逗留三个星期。守正先生组织了法日协会"尚道会",我担任该会会长。每年夏季举办特别培训时,都由我负责接待他率领的代表团来访巴黎。我作为他祖父的徒弟,与他也结下了新的缘分。

4. 对正在日本留学或准备到日本留学的学生的一点建议

除了自己的专业领域的研究之外,还最好对某一种传统艺术抱有兴趣。要拜师为徒,剑道是最理想的。这是因为剑道可以说代表着日本与日本文化的精神。当然、书道、花道、陶器、漆器、庭园缀石等等任何传统艺术都可以。我留学日本时结识的一位中国朋友是学能乐面具雕刻的,他说的一番话很令人回味。他说: 带着深沉、坦诚与耐心去对某一国的一门传统艺术发生兴趣,就好比是走入通往这一国家的所有艺术及其精神大门的入门仪式,是不可多得的经历,因为这是一个只能说日语,只能用日语去进行理解的机会。我希望每一位留学生都有去进行体验的勇气,不要错过了解"真正的"日本之良机。正如古剑道之教诲所云:知识与实践是不可分的。

上传日:2003年6月13日